Vô duyên càng khỏi nhăn má
Direct English translation
If there is no connection, all the more keep from wrinkling your cheeks.
Equivalent English version
Mind your own business
Giải thích tiếng Việt
Dùng để nói người không có quan hệ, không dính dáng thì càng nên tránh can dự hay tỏ ra khó chịu, bực bội một cách vô cớ. Câu này thường mang sắc thái châm biếm, nhắc người ta biết giữ ý và đừng làm quá chuyện không liên quan đến mình.
English explanation
It is used to say that someone who has no connection or involvement should not interfere or show annoyance for no reason. The saying is often ironic, reminding people to keep their place and not overreact to matters that do not concern them.